HIKARI – Deutsche Visual Novel Übersetzungen und Fan-Patches
Willkommen bei HIKARI!
Hi, ich bin Anphex und ich habe es mir zum Hobby gemacht, Visual Novels zu übersetzen.
Visual Novels sind eine Mischung aus Videospiel und Light Novel. Deren Stärke liegt im dem Storytelling, da die Geschichten mit Computergrafiken und Soundtracks begleitet und die Charaktere oft komplett vertont werden.
So entsteht eine immersive Erfahrung, die man von anderen Text-Medien nur selten bekommt. Weltweit bekannte Werke sind zum Beispiel Steins;Gate, Clannad, Fate/Stay Night. Du erahnst es bereits – die Anime zu diesen Titeln waren allesamt eine Adaption der originalen Visual Novel.
Da dieses Medium meiner Ansicht nach viel zu wenig Aufmerksamkeit bekommt, versuche ich mit den Übersetzungen, es etwas populärer zu machen und dabei mein Japanisch zu verbessern.
Viel Spaß beim Stöbern durch bisherige Projekte und dem Blog. Schau doch mal bei unserem Discord vorbei!
Neueste Blogeinträge
Sakura no Uta: Ein unerwartetes Projekt (und eine 180-Grad-Wende)
Ich grüße euch alle. Glaubt mir, ich bin so überrascht wie ihr – und ich muss mich hier wohl [...]
Ablehnung von DeepL – wir bleiben menschlich!
Vor einigen Monaten hatte ich in einem Blogpost laut darüber nachgedacht, ob man nicht die heutzutage weit fortgeschritten KI [...]
Du willst bei Sakura No Uta helfen? Na klar!
Sakura No Uta ist eine sehr lange Visual Novel - laut VNDB gut 65 Stunden Spielzeit. Somit bedeutet es [...]